Token ID IBcCKA40F5pRD0hyoXf8fP7HjCo


de
[Du wirst] auch so sein wie das, oh Achu, indem die Götter handeln gegen dich, und (auch) der Tadel gegen dich, den der Gott machte, und das Wasser, und das viele Gift des Seth, und die bitteren Gifte des Schu, Sohn des Re, und die Gifte des Upuaut, die wie (die) von Schlangen sind, und die Gifte des Oberen Gottes und der Nikkal, seiner Gemahlin, (und) die Gifte [des Rešep] ⸢und⸣ der I[tm, seiner Gemahlin ...].

Comments
  • Nicht sicher zu identifizieren, aber mit hoher Wahrscheinlichkeit die eblaitische Göttin Adamma; siehe v.a. L. Morenz, in: Ugarit-Forschungen 31, 1999, 373-375; dazu die Kommentare bei Massart, Leiden Magical Papyrus, 68 Anm. 19; Müller, Beschwörungen, 282 Anm. 166; Beck, Sāmānu, 124-125 ad 13 mit jeweils weiteren Literaturangaben.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/16/2017, latest revision: 08/16/2017)

  • Vgl. den ausführlichen Kommentar in rt. 2,11.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 10/12/2017, latest revision: 10/12/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCKA40F5pRD0hyoXf8fP7HjCo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKA40F5pRD0hyoXf8fP7HjCo

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCKA40F5pRD0hyoXf8fP7HjCo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKA40F5pRD0hyoXf8fP7HjCo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKA40F5pRD0hyoXf8fP7HjCo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)