Token ID IBgDN5dAVuXhYkmqtQYb9h7gPMw


de
Oh jene Götter und Göttinnen,
kommt und versammelt euch,
damit ihr (Herrn) NN, den (Frau) NN geboren hat, reinigt,
und damit ihr alles Böse von ihm vertreibt,
so wie Re täglich gereinigt wird,
so wie die Herren der Urzeit geschützt werden,
so wie Isis ihren Sohn Horus vor seinem Bruder/Onkel Seth schützt.

Persistent ID: IBgDN5dAVuXhYkmqtQYb9h7gPMw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDN5dAVuXhYkmqtQYb9h7gPMw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgDN5dAVuXhYkmqtQYb9h7gPMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDN5dAVuXhYkmqtQYb9h7gPMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDN5dAVuXhYkmqtQYb9h7gPMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)