Token ID ICADU2GO4GX19kcZmlvaDbCwCKQ


de
Sie sollen diese Prozessionsfeste begehen, allmonatlich und alljährlich, um zu veranlassen, dass man erkenne, dass die Bewohner Ägyptens [14] [den Erscheinenden Gott, den Herrn der Vollkommenheit], verehren, [gemäß der rechten Ordnung].

Comments
  • Ergänzung nach Sethe (Urk. II, 197, 6 mit Anm. c-d). Er verweist dort darauf, dass der Platz womöglich zu gering für die Ergänzung ist; die beiden Epitheta des Königs finden auch sonst im Text Verwendung. Womöglich wurde "nb-nfr.w" ausgelassen.

    Commentary author: Ralph Birk (Data file created: 12/20/2020, latest revision: 12/20/2020)

  • Zur Schreibung mit doppelter w-Schlaufe vgl. Engsheden, Reconstitution du verbe, 267 sowie: von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, 143 Anm. h.

    Commentary author: Ralph Birk (Data file created: 12/18/2020, latest revision: 12/18/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICADU2GO4GX19kcZmlvaDbCwCKQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADU2GO4GX19kcZmlvaDbCwCKQ

Please cite as:

(Full citation)
Ralph Birk, with contributions by Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICADU2GO4GX19kcZmlvaDbCwCKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADU2GO4GX19kcZmlvaDbCwCKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADU2GO4GX19kcZmlvaDbCwCKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)