Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BNTTPY27YJAPNAUGC3WMCJV4DE
de Der Schreiber des Königs, den er liebt, der [Wedel]träger des Königs zur [Rechten] [---] sagt zum Schreiber Qen-her-chepesch-ef:
de „Folgendes: Dir wurde dieses Mitteilungsschreiben gebracht [mit dem Inhalt: ...]
de [Ich habe von] der Sendung, die Du geschickt hast, [erfahren (?)], die lautet:
de ‚Veranlasse, dass [---] getan wird [---], und dass man [zu] uns bringe [---]‘“
(1) |
rto 1 zẖꜣ.w-⸢(n)zw⸣ mr.y =f ṯꜣ.y-⸢ḫwy⸣-(n)zw-ḥr[-wnm.j] Rest der Zeile zerstört rto 2 ḏd n zẖꜣ.w Qn-ḥr-ḫpš=f |
de Der Schreiber des Königs, den er liebt, der [Wedel]träger des Königs zur [Rechten] [---] sagt zum Schreiber Qen-her-chepesch-ef: |
|
(2) |
de „Folgendes: Dir wurde dieses Mitteilungsschreiben gebracht [mit dem Inhalt: ...] |
||
(3) |
de [Ich habe von] der Sendung, die Du geschickt hast, [erfahren (?)], die lautet: |
||
(4) |
de ‚Veranlasse, dass [---] getan wird [---], und dass man [zu] uns bringe [---]‘“ |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "Recto: Brief" (Text ID BNTTPY27YJAPNAUGC3WMCJV4DE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BNTTPY27YJAPNAUGC3WMCJV4DE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BNTTPY27YJAPNAUGC3WMCJV4DE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).