Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text E2AEGBWTVBDD3DSN7SOXAWJUFA

de
Möge ich mich zwischen diese großen Götter des Himmels setzen!
de
Das Opfergefilde ist für mich niedergelegt.

100 wnm =j jm

de
Möge ich dort essen!
de
Möge ich dort "verklärt" sein!
de
Möge ich dort vergnügt ("zum Empfangen des Herzens") Überfülle genießen ("überfließen").
de
Neper möge mir eine Opferspende geben!
de
Meine Kehle, es steht mein Kopf (?).
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 077" (Text-ID E2AEGBWTVBDD3DSN7SOXAWJUFA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E2AEGBWTVBDD3DSN7SOXAWJUFA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)