Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI
de "[...] der sie auf ein Festungsbollwerk(?) hinabgehen lassen [...] ..?.."
de "[...] das Vieh nicht dafür(?)."
de "Sie bringen Bin[den], Byssos, Gold, [...] und Salböl für den Mann, der in Ägypten gestorben ist, wie (für einen) Gott."
de "Was ist mit ihnen?"
de "Wird nicht [...] auf Erden, wieviel mehr also für den guten Fürsten Inaros!"
de "Wir pflegten es zu hören, daß er ein Sohn des Königs des Landes [Osiris] Onnophris Remaacheru ist."
de Sie (Sarpot) ließ Rinder, Vögel, erstklassige Myrrhe und jegliches wohlduftende Räucherwerk vor den Fürsten Petechons bringen.
de Er machte ein großes Opfer, Brandopfer, Trankopfer, indem sie (die Opfer) durch ihn das (größte) Wunder der Erde waren.
de Lange währten ihre Segnungen des Gottesbas des Osiris Königs Inaros.
de Sarpot sprach zu ihm:
(181) |
de "[...] der sie auf ein Festungsbollwerk(?) hinabgehen lassen [...] ..?.." |
||
(182) |
VI,x+23 Lücke nꜣ ṱp-ı͗ꜣw.t.w ı͗n wbꜣ |
de "[...] das Vieh nicht dafür(?)." |
|
(183) |
de "Sie bringen Bin[den], Byssos, Gold, [...] und Salböl für den Mann, der in Ägypten gestorben ist, wie (für einen) Gott." |
||
(184) |
de "Was ist mit ihnen?" |
||
(185) |
de "Wird nicht [...] auf Erden, wieviel mehr also für den guten Fürsten Inaros!" |
||
(186) |
de "Wir pflegten es zu hören, daß er ein Sohn des Königs des Landes [Osiris] Onnophris Remaacheru ist." |
||
(187) |
de Sie (Sarpot) ließ Rinder, Vögel, erstklassige Myrrhe und jegliches wohlduftende Räucherwerk vor den Fürsten Petechons bringen. |
||
(188) |
de Er machte ein großes Opfer, Brandopfer, Trankopfer, indem sie (die Opfer) durch ihn das (größte) Wunder der Erde waren. |
||
(189) |
de Lange währten ihre Segnungen des Gottesbas des Osiris Königs Inaros. |
||
(190) |
de Sarpot sprach zu ihm: |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Wien D 6165+6165A " (Text ID IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).