Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text IIJ5PE4MZZHVLIBQOWA7UYO7ZI



    Lücke
     
     

     
     


    VS;x+12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Haremsinsassen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Pawit (?)

    (unspecified)
    TOPN


    VS;x+13
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Haremsinsasse (Sg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    VS;x+14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schmuck

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Wäscher

    (unspecified)
    TITL


    VS;x+15
     
     

     
     

    person_name
    de Hasusen (?)

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de und

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de bringen lassen (=schicken)

    Inf.t
    V\inf


    VS;x+16
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.tw.pass.spec.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_fem
    de Kinderschar (Koll.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    VS;x+17
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    org_name
    de Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig (Totentempel Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN


    VS;x+18
     
     

     
     

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Feld des Sees

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de bleiben

    Inf
    V\inf

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    VS;x+19
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schar von Frauen (zur Begrüßung u. Ä.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de [...] die Haremsinsassen in Pawit und dieser Haremsinsasse Nebed (?), der Schmuck des Wäschers Hasusen (?) und daß man schicke die schönen Kinder vom (Totentempel namens) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig' 〈nach〉 (dem Ort) 'Feld des Sees' um zu stehen mit der Begrüßungsschar (von Frauen).


    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Buchrolle

    (unspecified)
    N


    VS;x+20
     
     

     
     

    preposition
    de mit (Zugehörigkeit)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Namenliste

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kataster

    (unspecified)
    N.m:sg


    VS;x+21
     
     

     
     

    verb
    de Aufmerksamkeit schenken

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Aufmerksamkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wäscher

    (unspecified)
    N.m:sg


    VS;x+22
     
     

     
     

    person_name
    de Hasusen

    (unspecified)
    PERSN

de Gib die Rolle mit der Namensliste in das Katasteramt, denn sie sind aufmerksam geworden auf den Wäscher [Hasusen].


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    Lücke
     
     

     
     


    VS;x+23
     
     

     
     

    verb
    de [ein Verb]

    (unclear)
    V

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3pl

de Sie [...] zu ihnen.



    VS;x+24
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de bleiben (?)

    (unclear)
    V


    VS;x+25
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de in (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Illahun

    (unspecified)
    TOPN


    VS;x+26
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    place_name
    de Feld des Sees

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de und

    (unspecified)
    PREP


    VS;x+27
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    org_name
    de Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig (Totentempel Sesostris' II.)

    (unspecified)
    PROPN

de ... denn du sollst bleiben [...] in (?) Illahun [...] (der Ort) '[Feld] des Sees' und [...] (der Totentempel) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, [ist mächtig]'.



    RS;1
     
     

     
     


    1Q
     
     

     
     

    person_name
    de Hor-em-zaf

    (unspecified)
    PERSN

de (Empfänger): [der Gutslvorsteher] Hor-em-zaf



    RS;2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de [ein Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de [Gebracht von] Sat-gebu (?)'s Sohn [...]



    RS;3
     
     

     
     

    title
    de Obmann einer Priesterphyle

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de User

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Senwosret

    (unspecified)
    PERSN

de Phylenobmann: User's Sohn Senwoseret

  (11)

de [...] die Haremsinsassen in Pawit und dieser Haremsinsasse Nebed (?), der Schmuck des Wäschers Hasusen (?) und daß man schicke die schönen Kinder vom (Totentempel namens) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig' 〈nach〉 (dem Ort) 'Feld des Sees' um zu stehen mit der Begrüßungsschar (von Frauen).

  (12)

de Gib die Rolle mit der Namensliste in das Katasteramt, denn sie sind aufmerksam geworden auf den Wäscher [Hasusen].

  (13)

{jwi̯}〈jw〉 Lücke VS;x+23 [⸮_?] =sn n =sn

de Sie [...] zu ihnen.

  (14)

VS;x+24 Lücke [⸮_?]mw m =k ꜥḥꜥ VS;x+25 Lücke r Rʾ-ḥn.t VS;x+26 Lücke [ꜣḥ].t-š ḥnꜥ VS;x+27 Lücke [Sḫm]-⸢Z-n-wsr.t⸣-mꜣꜥ-ḫrw

de ... denn du sollst bleiben [...] in (?) Illahun [...] (der Ort) '[Feld] des Sees' und [...] (der Totentempel) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, [ist mächtig]'.

  (15)

de (Empfänger): [der Gutslvorsteher] Hor-em-zaf

  (16)

RS;2 [jn] [n] Sꜣ.t-⸮gbw? zꜣ Lücke

de [Gebracht von] Sat-gebu (?)'s Sohn [...]

  (17)

de Phylenobmann: User's Sohn Senwoseret

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Fragment B" (Text ID IIJ5PE4MZZHVLIBQOWA7UYO7ZI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IIJ5PE4MZZHVLIBQOWA7UYO7ZI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IIJ5PE4MZZHVLIBQOWA7UYO7ZI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)