Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ


    verb_4-inf
    de führen

    (unspecified)
    V




    ca. 3 quarters of the col. lost
     
     

     
     

en [I] guided [work? ... ... ...





    lost
     
     

     
     




    7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Silber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de Türkis

    (unspecified)
    N.f:sg




    over 3 quarters of the col. lost
     
     

     
     

en [... ... ...] their […] in gold, silver, real lapis lazuli, turquoise [... ... ...]





    8
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de dienen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN




    over 3 quarters of the col. lost
     
     

     
     

en [I] performed [service] for the barque of Isis [... ... ...]



    9-18
     
     

     
     


    10 cols. entirely lost
     
     

     
     

en [... ... ...]





    19
     
     

     
     




    [jw]
     
     

    (unedited)





    [sḏm]
     
     

    (unedited)





    [=j]
     
     

    (unedited)





    [ꜥš]
     
     

    (unedited)





    [n]
     
     

    (unedited)





    [pꜣ]
     
     

    (unedited)


    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN




    ⸢⸮nb.t?⸣
     
     

    (unedited)


    place_name
    de Abydos

    (unspecified)
    TOPN




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    jmnt
     
     

    (unedited)





    over half of the col. lost
     
     

     
     

en [I performed service for the barque] of [Isis?, lady of A]b[ydos … …] West [… ... ...]


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    end of east wall

    end of east wall
     
     

     
     




    20
     
     

     
     

    verb
    de dienen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Esna (Latopolis)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

en I performed service for [the] barque of Khnum in Esna in year 55.


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de dienen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Nebet-uu (Herrin der Ackergebiete)

    (unspecified)
    DIVN




    6 or 7 groups lost
     
     

     
     

en I performed service for the barque of Nebet-u [... ... ...]





    21
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de dienen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN




    [___]
     
     

    (unedited)


    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

en I performed service for the barque of Seth … [of Upper Egypt?] in year 58.


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de dienen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 5 groups lost
     
     

     
     




    22
     
     

     
     




    n[__]
     
     

    (unspecified)

en I performed service for the barque of Geb [... ... ...].


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de dienen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Ruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de [Name einer Barke]

    (unspecified)
    PROPN




    [n]
     
     

    (unedited)





    ca. 5 groups lost
     
     

     
     

en [I performed service] for the barque [of ... ... ...].

  (11)

sšmi̯ ca. 3 quarters of the col. lost

en [I] guided [work? ... ... ...

  (12)

lost 7 =sn m nbw ḥḏ ḫsbd mꜣꜥ m⸢fk⸣[ꜣ.t] over 3 quarters of the col. lost

en [... ... ...] their […] in gold, silver, real lapis lazuli, turquoise [... ... ...]

  (13)

8 j[w] ⸢sḏm⸣ [=j] [ꜥ]⸢š⸣ n pꜣ sšm(.w)-ḫw n(.j) Ꜣs.t over 3 quarters of the col. lost

en [I] performed [service] for the barque of Isis [... ... ...]

  (14)

9-18 10 cols. entirely lost

en [... ... ...]

  (15)

19 [jw] [sḏm] [=j] [ꜥš] [n] [pꜣ] [sšm(.w)-ḫw] [n(.j)] [___] ⸢⸮nb.t?⸣ [Ꜣ]b⸢ḏ.w⸣ ⸢___⸣ jmnt over half of the col. lost

en [I performed service for the barque] of [Isis?, lady of A]b[ydos … …] West [… ... ...]

  (16)

en I performed service for [the] barque of Khnum in Esna in year 55.

  (17)

en I performed service for the barque of Nebet-u [... ... ...]

  (18)

en I performed service for the barque of Seth … [of Upper Egypt?] in year 58.

  (19)

jw sḏm =j [ꜥš] [n] [pꜣ] sšm(.w)-ḫw n(.j) Gb ca. 5 groups lost 22 n[__]

en I performed service for the barque of Geb [... ... ...].

  (20)

jw [sḏm] =⸢j⸣ [ꜥ]š n pꜣ sšm(.w)-ḫw [n] ca. 5 groups lost

en [I performed service] for the barque [of ... ... ...].

Text path(s):

Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/27/2022, latest changes: 11/05/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "Biographical text of Nakhtdjehuty" (Text ID MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)