Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA

de
Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet.
de
Werde ins Innere des Auges gegeben.
Eb 366

Eb 366 k.t n.t dr tꜣ.w.PL

de
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von Hitze:
de
Oberägyptische sjꜣ-Droge: ∅.
de
Werde in Wasser vom pꜣwꜥ-Gewässer (?) gegeben.
de
Werde in das Auge gegeben, so dass er gesund wird.
de
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von ḫnt-Schnupfen in den Augen:
de
Bleiglanz: 1/32 (Dja), snn-Harz: 1/16 (Dja), ḥtm-Mineral: 1/16 (Dja), ṯr.w-Ocker: 1/64 (Dja), frische Myrrhe: 1/64 (Dja), oberägyptische sjꜣ-Droge: 1/64 (Dja).
de
Werde fein zermahlen;
de
werde zu einer homogenen Masse verarbeitet.
Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 09/27/2016, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "55,20-64,5 = Eb 336-431: Sammelhandschrift für die Augen (das „Augenbuch“)" (Text ID REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)