Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text THNR7HLJJZHO3DCNNXNXIKXBYM
de Worte sprechen:
de O Pepi!
de Steh auf, ⸢damit⸣ [du] ⸢rein seist⸣ [und damit] dein [Ka rein sei].
de Horus wird dich [mit] kühlem Wasser reinigen.
de Deine Reinigung ist die Reinigung des Schu;
de 〈deine Reinigung〉 ist die Reinigung der Tefnut.
de Deine Reinigung ist die Reinigung der vier Ach, [die hervorkommen, indem sie in Pi jubeln].
de [Werde rein!]
de [Deine] ⸢Mutter⸣ [Nut], ⸢die Große Vereinigerin⸣, [wird dich reinigen], sie wird dich schützend umfangen.
de "[Du hast deinen Kopf empfangen und] deine Knochen [sind] dir [vereinigt worden]", sagt Geb.
(1) |
841a P/V/E 50 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de O Pepi! |
||
(3) |
de Steh auf, ⸢damit⸣ [du] ⸢rein seist⸣ [und damit] dein [Ka rein sei]. |
||
(4) |
de Horus wird dich [mit] kühlem Wasser reinigen. |
||
(5) |
de Deine Reinigung ist die Reinigung des Schu; |
||
(6) |
de 〈deine Reinigung〉 ist die Reinigung der Tefnut. |
||
(7) |
de Deine Reinigung ist die Reinigung der vier Ach, [die hervorkommen, indem sie in Pi jubeln]. |
||
(8) |
de [Werde rein!] |
||
(9) |
de [Deine] ⸢Mutter⸣ [Nut], ⸢die Große Vereinigerin⸣, [wird dich reinigen], sie wird dich schützend umfangen. |
||
(10) |
de "[Du hast deinen Kopf empfangen und] deine Knochen [sind] dir [vereinigt worden]", sagt Geb. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 452" (Text ID THNR7HLJJZHO3DCNNXNXIKXBYM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/THNR7HLJJZHO3DCNNXNXIKXBYM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/THNR7HLJJZHO3DCNNXNXIKXBYM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).