Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4
de Geöffnet sind dir die zmzr.w-Tore, die [Libyen] abwehren.
de [Dein ehernes ꜥbꜣ-Szepter] ist in deiner Hand und du sollst das Horusgefolge zählen, [die Neun Bogen leiten und den Arm der Nicht]-Untergehenden [ergreifen].
de Die Großen werden sich für dich versammeln, die Wächter stehen für dich auf wie Horus, der seinen Vater schützt.
de O Pepi, [mit festem Schlaf und tiefem Schlummer]!
de [Dieser Große] hat die Nacht [schlummernd] verbracht.
de [...]
de Großer [Duft] hin zu dir!
de (Er) ist süß für deine Nase, der Duft der Ichet-utet.
de O Pepi!
de Deine [Knochen sind dir zusammengefügt worden], deine Glieder sind dir vereinigt worden, [deine] Zähne sind dir zugewiesen worden.
(1) |
de Geöffnet sind dir die zmzr.w-Tore, die [Libyen] abwehren. |
||
(2) |
de [Dein ehernes ꜥbꜣ-Szepter] ist in deiner Hand und du sollst das Horusgefolge zählen, [die Neun Bogen leiten und den Arm der Nicht]-Untergehenden [ergreifen]. |
||
(3) |
de Die Großen werden sich für dich versammeln, die Wächter stehen für dich auf wie Horus, der seinen Vater schützt. |
||
(4) |
de O Pepi, [mit festem Schlaf und tiefem Schlummer]! |
||
(5) |
de [Dieser Große] hat die Nacht [schlummernd] verbracht. |
||
(6) |
*1917d |
*1917d zerstört |
de [...] |
(7) |
de Großer [Duft] hin zu dir! |
||
(8) |
de (Er) ist süß für deine Nase, der Duft der Ichet-utet. |
||
(9) |
de O Pepi! |
||
(10) |
de Deine [Knochen sind dir zusammengefügt worden], deine Glieder sind dir vereinigt worden, [deine] Zähne sind dir zugewiesen worden. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 665D" (Text ID ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZK2FL33Y25AUNJX6VODEKYG7F4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).