msk.tjt(Lemma ID 75920)
Persistent ID:
75920
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/75920
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (fem.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
203
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2375 BCE
to
138 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
𓅓𓋴𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓅓𓎝𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓌆𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓌆𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓌆𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓌆𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓊃𓎝𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓎝𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓎝𓎡 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓊃𓎞 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎟𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏var | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓊃𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓊃𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓊃𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏭 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓊛 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓅓𓎡𓏏𓏏var | 6× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓋴𓅓𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓊛𓎡 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏏𓊛 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏏 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏏𓀭 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏭𓊛 | 4× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏭 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎛𓎡𓏏𓏭 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝
𓋴𓎝var𓎡 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏𓊛 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏𓊛𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏𓊛𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏 | 11× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏𓁐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏𓁐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏭𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏭𓊛𓅆 | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏭𓊛𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏭𓊛𓏤𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏲𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓏏𓏏𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓏏𓏏𓎡𓊛𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓏏𓏭𓊛𓅆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓎞var𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎡𓂧𓊛𓅆𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎡𓏏𓏏𓊛 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓋴𓎡𓏏𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓋴𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎡𓏏𓏏var | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓋴𓎡𓏏𓏭 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎝𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎣𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐝𓊃𓎡𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐝𓊃𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐝𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐝𓋴𓎡𓏏𓏭𓊛 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
var𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
V87𓏏𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]⸮?⸮?𓊛𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]⸮𓋴?⸮𓎝?⸮𓎡?⸮𓏏?⸮𓏭?𓊛𓏏𓆇𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓎝[] | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓎝𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓎝𓎡 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓎡[]𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓎡𓏏𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏[]𓊛 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏𓏭 | 1× N.f:sg ( 1 )
⸮𓎝?⸮𓎡?[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓅓𓎡[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃[]𓏏𓏭 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓎡𓏏𓏏⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴V84𓎡𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴V84𓎡𓏏𓏏 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴V84𓎡𓏏𓏭𓊛 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋴V84𓎡𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴V84𓏏𓏏𓎡 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴[]𓎡[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴{𓎛}{𓂋}⟨…⟩𓅱[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓅓𓎡[]𓏏var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓆇[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏US9P3VARB | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓎡𓏏𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓏏𓏏𓊛⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎝𓏏𓏭P2F | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓎞𓏏𓏏⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓎡[]𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋴𓐝𓎡[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎡𓏏𓏏US9P30VARA | 1× N.f:sg ( 1 )
-
Wb 2, 150.10-16
-
Jones, Naut. Titles, 247 (52)
- vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 467
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (“substituted by / referred to from”): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status “inactive,” link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (“superordinate / referring by”):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jri̯ (sḫr.w) ‘to take care’ link to their superordinate kernel lemma (jri̯ ‘to make’). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jri̯ (plus descendant name) ‘to engender’ link to their superordinate lemma (jri̯ ‘to make’).
- Diachronic relation (“successor / predecessor”): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (“parts / part of”): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound ḥw.t-nṯr “temple” refers to the two separate lemmata ḥw.t “mansion” and nṯr “god” (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (“root / root of”): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"msk.tjt" (Lemma ID 75920) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/75920>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/75920, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.