Sentence ID IBUBd0QWdAp5KkPwoDTbzaPD6Zk


de
[Asosi] machte für mich [einen Erlass], geschrieben (von) seiner Majestät selber mit seinen beiden Fingern, zu meiner Belohnung für jede Sache, die ich [herrlich], vollkommen und vorzüglich gemäß dem diesbezüglichen Wunsch seiner Majestät getan hatte.

Comments
  • vgl. dagegen Edel, Altägypt. Gramm. §468 ["Seine Majestät schrieb (den Brief) mit seinen beiden Fingern"]

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • Vgl. Edel § 468 vs. § 950

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0QWdAp5KkPwoDTbzaPD6Zk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QWdAp5KkPwoDTbzaPD6Zk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0QWdAp5KkPwoDTbzaPD6Zk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QWdAp5KkPwoDTbzaPD6Zk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QWdAp5KkPwoDTbzaPD6Zk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/23/2025)