Sentence ID IBUBdQmsac2wUkivvtt4dys1lD8
[..] [auf der Westseite] von Theben, spricht zu seinem Assistenten, dem Schreiber {{PN}} [... ... ...] [wie folgt]:
Comments
-
Für diesen Text liegen folgende Parallelen vor:
- pAnastasi V, 10.3-11.1 (ed. Gardiner, LEM, 60-61a);
- pSallier I, 3.6-3.11 (ed. Gardiner, LEM, 79-79a);
- pChester Beatty V rto., 5.6-5.9 (ed. A.H. Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum III, London 1935, Bd. 1, 46; Bd. 2, Tf. 24.);
- pChester Beatty V rto., 7.7-7.9 (ed. Gardiner, op.cit., Bd. 1 48; Bd. 2, Tf. 25-25a);
- oPetrie 8 (ed. HO, Tf. 10-10a, Nr. 3 = oLondon UC 39611);
- oTurin Suppl. 9759 (ed. G. Posener, in: RdÉ 8, 1951, 180-181 = oTurin CGT 57463);
- oRamesseum 18 (ed. W. Spiegelberg, Hieratic Ostraca & Papyri found by J.E. Quibell in the Ramesseum, 1895-6, London 1898, Tf. II-IIa, no. 18 = oLondon UC 32942).
- wꜥb-ꜥ.wj: Gebräuchliches Priesterepitheton; siehe Wb. I, 281.15-16 und Gardiner, Ancient Egyptian Onomastica I, London 1947, 43*.
- Jmn-ẖnm.t-nḥḥ: Amun von Medinet Habu; siehe LGG I, 335c-336a (diese Stelle dort nicht genannt).
- Ḥw,t [𓍹Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-mri̯-Jmn𓍺-ẖnm.t-nḥḥ]: Zur Ergänzung siehe Gauthier, Dictionnaire des noms géographiques, IV, 60; gegen Gardiner, LEM, 128,13, der Ḥw,t-[𓍹Rꜥ-msi̯-sw𓍺] hat, was sicherlich keine rechte Grundlage besitzt.
- {{PN}}: Der Personenname des Adressaten wurde absichtlich entfernt; siehe Gardiner, LEM, 128a, Anm. 14a-b.
Persistent ID:
IBUBdQmsac2wUkivvtt4dys1lD8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmsac2wUkivvtt4dys1lD8
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQmsac2wUkivvtt4dys1lD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmsac2wUkivvtt4dys1lD8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmsac2wUkivvtt4dys1lD8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.