Satz ID IBUBdW5IQPF0QUQgtNzPD5cEDfs


de
Oh, Gottesväter, oh, Gottesmütter auf Erden und im Totenreich, möget ihr NN, gerechtfertigt, vor jedem schlimmen Unheil retten, vor jener schmerzhaften und scharfen Falle, vor allem Bösen und Schlimmen, das gesagt oder getan wird gegen mich durch die Menschen, die Götter, die "Verklärten" und die Toten an diesem Tag, in dieser Nacht, an diesem Monatsfest, an diesem Vollmondfest, an diesem Jahresfest und an seinem Bedarf!

Persistente ID: IBUBdW5IQPF0QUQgtNzPD5cEDfs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5IQPF0QUQgtNzPD5cEDfs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdW5IQPF0QUQgtNzPD5cEDfs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5IQPF0QUQgtNzPD5cEDfs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5IQPF0QUQgtNzPD5cEDfs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)