Sentence ID IBUBdzS3pVDk9kf5hIr476ejI9k
[Nimm] selbst ihre 〈...〉,
indem [das Dickicht vor] dir ist jeden Tag,
wie ein Küken hinter seiner Mutter.
Comments
-
- [jṯi̯ nꜣy]=st 〈...〉: Ergänzung nach pLansing 8.4. Nach nꜣy=st wird generell der Ausfall eines Nomens angenommen; siehe Tacke, Verspunkte, 102, Anm. i und Caminos, LEM, 398. Für einen Gebrauch von nꜣy=st als Demonstrativpronomen "die Ihrigen" fehlt ein entsprechender Bezug. Die Übersetzung muss daher unsicher bleiben. Zur Schreibung des Suffixpronomens 3. Pl. st statt sn siehe Erman, Neuägyptische Grammatik, 2. Aufl., Leipzig 1933, § 79.
- jw [tꜣ bwꜣ,t m-ḥr]=k: Ergänzung nach pLansing, 8.4.
Persistent ID:
IBUBdzS3pVDk9kf5hIr476ejI9k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzS3pVDk9kf5hIr476ejI9k
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBdzS3pVDk9kf5hIr476ejI9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzS3pVDk9kf5hIr476ejI9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzS3pVDk9kf5hIr476ejI9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).