Sentence ID ICIDMSA5WcxzcUBWsdD3U0w4gQM
for his son who came forth from his body,
the Dual King, 𓍹Usermaatre setepenre𓍺, son of Re,
𓍹Ramesses meryamun𓍺, given life,
who makes monuments for his father Amun,
who placed him on his throne.
Comments
-
There are two possible readings for this section. The jw=j 〈m〉 ... identifying Bakenkhons as a father to his staff and then as overseer of works could operate as Middle Egyptian independent main clauses, with the particle jw being the independent marker. However, the jw could also function as the Late Egyptian circumstantial converter, producing nested circumstantial clauses which are dependent on the phrase dj=f wj r ḥm-nṯr tpy n Jmn m 27 n rnp.t. Both readings are possible with Bakenkhons either stating his dependence on the god and king for his function in the temple, or reinforcing his independent identity and ability.
Persistent ID:
ICIDMSA5WcxzcUBWsdD3U0w4gQM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDMSA5WcxzcUBWsdD3U0w4gQM
Please cite as:
(Full citation)Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Elizabeth Frood, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIDMSA5WcxzcUBWsdD3U0w4gQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDMSA5WcxzcUBWsdD3U0w4gQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDMSA5WcxzcUBWsdD3U0w4gQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.