Token ID IBUBd0Dkzi04K0ZnnSjWpySqYPE


de
Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Weihrauch, Salböl und allen schönen und reinen Dingen, von denen ein Gott lebt, für den Ka des Offiziers der Nubier, Ineni, des Gerechtfertigten, den Senet geboren hat, den Heqa-ib, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, (und für) seine Frau, die er liebt, Dedet-anuket, die Gerechtfertigte, die die Herrin des Hauses Dedet-nebu, die Gerechtfertigte, geboren hat.

Persistente ID: IBUBd0Dkzi04K0ZnnSjWpySqYPE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Dkzi04K0ZnnSjWpySqYPE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0Dkzi04K0ZnnSjWpySqYPE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Dkzi04K0ZnnSjWpySqYPE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 27.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Dkzi04K0ZnnSjWpySqYPE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 27.4.2025)