Token ID IBUBd1iSeqOyA0g1gZ7p6P1D4Lg


de
Danach nun setzte sich Anubis, der Oberste der Geheimnisse, unter den Kopf dieses Gottes, wobei sich ihm kein Vorlesepriester nähern soll bis der Oberste der Geheimnisse jede Arbeit an ihm vollendet hat, außer der Gottessiegler, der eindringt in den Kopf unter der Anweisung des Obersten der Geheimnisse.

Persistent ID: IBUBd1iSeqOyA0g1gZ7p6P1D4Lg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1iSeqOyA0g1gZ7p6P1D4Lg

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1iSeqOyA0g1gZ7p6P1D4Lg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1iSeqOyA0g1gZ7p6P1D4Lg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1iSeqOyA0g1gZ7p6P1D4Lg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)