Token ID IBUBd334eiM7206tvXzlUzAeYNg


de
(Ich) nenne die Worte meines Vaters Atum mit meinem Mund, wenn er (Atum) Diener und Dienerin Gebs vernichtet, dem gemäß die Köpfe zerspringen, die sich vor ihm fürchten.

Comments
  • ?

    Commentary author: Burkhard Backes, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd334eiM7206tvXzlUzAeYNg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd334eiM7206tvXzlUzAeYNg

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd334eiM7206tvXzlUzAeYNg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd334eiM7206tvXzlUzAeYNg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd334eiM7206tvXzlUzAeYNg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)