Token ID IBUBd5jXC3p3DEMkiUs5qYbVc2c


de
Über diesem gemalten Bild zu sprechen, das mit Pulver von grünem Glasfluß und gemischt mit der Flüssigkeit von Myrrhenharz auf einen leeren, reinen Papyrus gemalt ist, und auf den "Verklärten" gelegt ist, auf seine Brust,

Persistent ID: IBUBd5jXC3p3DEMkiUs5qYbVc2c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jXC3p3DEMkiUs5qYbVc2c

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5jXC3p3DEMkiUs5qYbVc2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jXC3p3DEMkiUs5qYbVc2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jXC3p3DEMkiUs5qYbVc2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/5/2025)