Token ID IBUBd6KcQ47qCEf3guQyXmkwWyw


de
Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Weihrauch, Salböl und allen schönen und reinen Dingen, von denen ein Gott lebt, für den Ka des Offiziers der Nubier, Ineni, des Gerechtfertigten, den Senet geboren hat, den Heqa-ib, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, (und für) seine Frau, die er liebt, Dedet-anuket, die Gerechtfertigte, die die Herrin des Hauses Dedet-nebu, die Gerechtfertigte, geboren hat.

Persistent ID: IBUBd6KcQ47qCEf3guQyXmkwWyw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6KcQ47qCEf3guQyXmkwWyw

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6KcQ47qCEf3guQyXmkwWyw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6KcQ47qCEf3guQyXmkwWyw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6KcQ47qCEf3guQyXmkwWyw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)