Token ID IBUBdQkVBP4zM0TMhqW4DkXQUvw


de
may they give an invocation offering (of) bread and beer, bulls and fowl, and all good and pure things through which the gods live, to the ka of the wab-priest who is allowed to enter, Hornakht, born of the wab-priest who is allowed to enter, Hornakht. He says:

Persistent ID: IBUBdQkVBP4zM0TMhqW4DkXQUvw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQkVBP4zM0TMhqW4DkXQUvw

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQkVBP4zM0TMhqW4DkXQUvw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQkVBP4zM0TMhqW4DkXQUvw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQkVBP4zM0TMhqW4DkXQUvw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)