Token ID IBgAVh0cWLlY90KqlJFJ3te3SyU


de
(2) Ein Opfer, das der König Osiris (3) gibt, dem Großen Gott, dem Herrn von (4) Abydos, dem Herrscher der Ewigkeit, (7) damit er ein Totenopfer gibt, tausend an Broten, an (8) Bier, an Fleish und (9) Geflügel und an allen guten und (10) reinen Dingen für den Osiris, den Eunuchen des Pharao (11) Jha, den Sohn des.Ju.

Comments
  • Zur Übersetzung des ṯkr als "Eunuch" siehe G. Vittmann, in: ZÄS 127, 2000, 168.

    Commentary author: John M. Iskander (Data file created: 02/19/2018, latest revision: 02/19/2018)

  • Der Name des Steleninhabers wird hier als Jhnr (vgl. Ranke, PN I, 44 [1. Jhr]) gelesen, während er in den anderen Sätzen dieser Stele Jhꜣ geschrieben ist.

    Commentary author: John M. Iskander (Data file created: 02/19/2018, latest revision: 02/19/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgAVh0cWLlY90KqlJFJ3te3SyU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVh0cWLlY90KqlJFJ3te3SyU

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Hristo Dokov, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgAVh0cWLlY90KqlJFJ3te3SyU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVh0cWLlY90KqlJFJ3te3SyU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVh0cWLlY90KqlJFJ3te3SyU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)