Token ID ICIAVYRy2T1LgkkkhmtEeMGdjlA


de
{Gib dir} 〈Komm zu mir〉, Amun, wobei (mein) Name der Name des Amun ist, wobei die Namen eingetragen sind im …, wobei mein Feuerbohrer in meiner Hand mit dem Namen des Amun beschriftet ist, wobei die Sandalen, die an meinen Füßen sind, mit dem Namen des Amun beschriftet sind,

Persistent ID: ICIAVYRy2T1LgkkkhmtEeMGdjlA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVYRy2T1LgkkkhmtEeMGdjlA

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAVYRy2T1LgkkkhmtEeMGdjlA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVYRy2T1LgkkkhmtEeMGdjlA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAVYRy2T1LgkkkhmtEeMGdjlA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)