Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 7WV2N4GW3BF6ZC6XBRS2XVDJ44
de indem der Gottesvater, Prophet des Amun in Karnak, Diener der Weißen Krone und des Horus mit den beiden großen Uräen, Dieners der Götter, Ersten Propheten des Horus von Nechen, Königs der Götter, des großen Gottes, und seiner Neunheit entsprechend dem, was oben geschrieben ist, Petemestus, Sohn des Espmetis, [...]
de Amun-Re von Djeser-set, Kematef, Vater der Väter, wird veranlassen, daß er (Petemestus) es ausführt für Millionen und Abermillionen von Jahren.
de indem man mit ihm in jedem Monat auf der Welt(!), in dem er hierher kommen wird, Einweihung feiert.
de Sein Name bleibt bis in Ewigkeit zusammen mit dem Propheten des Amun in Karnak, Diener der Weißen Krone und des Horus mit den beiden großen Uräen, des Verklärers des Udjat-Auges und Propheten des Amun-Re, Herrn der Throne der beiden Länder, im Ach-menu, Inaros, Sohn des Horos, Sohnes des Inaros,
de der Name seiner Mutter ist Senchonsis, Tochter des Imuthes.
de Sein Name bleibt vor Amun-Re von Djeser-set, Kematef, Vater der Väter, für immer und ewig.
de Geschrieben vom Gottesvater Petemestus, Sohn des Espmetis, indem er seine Dienste verrichtet vor den Göttern von Djeme, die seinen Namen vor ihnen dauern lassen werden zusammen mit seinen Brüdern und jedem Menschen, der bei ihm ist, bis in Ewigkeit.
de Es lebe dein Ba bis in Ewigkeit, er verjünge sich für immer!
de Mögest du am Anfang jeder Dekade eine Libation aus den Händen des Amenophis von Djeme empfangen ...!
de Mögest du täglich aus den Händen des Chons-Schu in Theben Opferbrote empfangen, Harmais, Sohn des Pachrates, Sohnes des Harmais des Älteren!
(11) |
de indem der Gottesvater, Prophet des Amun in Karnak, Diener der Weißen Krone und des Horus mit den beiden großen Uräen, Dieners der Götter, Ersten Propheten des Horus von Nechen, Königs der Götter, des großen Gottes, und seiner Neunheit entsprechend dem, was oben geschrieben ist, Petemestus, Sohn des Espmetis, [...] |
||
(12) |
de Amun-Re von Djeser-set, Kematef, Vater der Väter, wird veranlassen, daß er (Petemestus) es ausführt für Millionen und Abermillionen von Jahren. |
||
(13) |
de indem man mit ihm in jedem Monat auf der Welt(!), in dem er hierher kommen wird, Einweihung feiert. |
||
(14) |
de Sein Name bleibt bis in Ewigkeit zusammen mit dem Propheten des Amun in Karnak, Diener der Weißen Krone und des Horus mit den beiden großen Uräen, des Verklärers des Udjat-Auges und Propheten des Amun-Re, Herrn der Throne der beiden Länder, im Ach-menu, Inaros, Sohn des Horos, Sohnes des Inaros, |
||
(15) |
de der Name seiner Mutter ist Senchonsis, Tochter des Imuthes. |
||
(16) |
de Sein Name bleibt vor Amun-Re von Djeser-set, Kematef, Vater der Väter, für immer und ewig. |
||
(17) |
de Geschrieben vom Gottesvater Petemestus, Sohn des Espmetis, indem er seine Dienste verrichtet vor den Göttern von Djeme, die seinen Namen vor ihnen dauern lassen werden zusammen mit seinen Brüdern und jedem Menschen, der bei ihm ist, bis in Ewigkeit. |
||
(18) |
de Es lebe dein Ba bis in Ewigkeit, er verjünge sich für immer! |
||
(19) |
de Mögest du am Anfang jeder Dekade eine Libation aus den Händen des Amenophis von Djeme empfangen ...! |
||
(20) |
de Mögest du täglich aus den Händen des Chons-Schu in Theben Opferbrote empfangen, Harmais, Sohn des Pachrates, Sohnes des Harmais des Älteren! |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Medinet Habu 44" (Text ID 7WV2N4GW3BF6ZC6XBRS2XVDJ44) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7WV2N4GW3BF6ZC6XBRS2XVDJ44/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7WV2N4GW3BF6ZC6XBRS2XVDJ44/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).