Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text A4OGOYTQTVGPBCXYZQFYLOROQ4
fr Paroles dites par Sobek, le ka de Rê, le père de dieux, qui est victorieux contre ses ennemis.
fr Je t'apporte le sol de Sais portant les mets, le (canal) Meter sous l'eau abondante, le (territoire agricole) Hapi du Sud est venue à toi portant ses plantes, le pehou Meter portant ses offrandes.
fr Tu es le maître des offrandes de prises, le souverain des prises en ton nom d'Osiris.
(1) |
fr Paroles dites par Sobek, le ka de Rê, le père de dieux, qui est victorieux contre ses ennemis. |
||
(2) |
fr Je t'apporte le sol de Sais portant les mets, le (canal) Meter sous l'eau abondante, le (territoire agricole) Hapi du Sud est venue à toi portant ses plantes, le pehou Meter portant ses offrandes. |
||
(3) |
fr Tu es le maître des offrandes de prises, le souverain des prises en ton nom d'Osiris. |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "8e scène" (Text ID A4OGOYTQTVGPBCXYZQFYLOROQ4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A4OGOYTQTVGPBCXYZQFYLOROQ4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A4OGOYTQTVGPBCXYZQFYLOROQ4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).