Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text B7FXDHVXY5B2DNH7MAIMEW3RXE

Rede des Amun
de
Worte zu sprechen von [[Amun-Re, dem Herrn der Throne der Beiden Länder]]:
de
„Sei mir [[willkommen]], sei voller Freude meine Vollkommenheit zu sehen, mein Sohn, mein Schützer „Fortdauernd-ist-die-Gestalt-des-Re“, er lebe ewiglich.
de
Aus Liebe zu dir gehe ich auf.
de
Mein Herz ist weit (d.h. froh) über deine vollkommenen Ankünfte (d.h. Besuche) an meinem Tempel.
de
〈Meine〉 Arme vereinigen sich mit deinem Körper als lebendiger Schutz.
de
Oh wie angenehm ist deine Liebenswürdigkeit meiner Brust.
de
Ich lasse dich verweilen in meinem Sanktuar.
de
Ich will dir Wunderbares tun:
de
Ich gebe dir Kraft (und) Stärke gegen alle Fremdländer.
de
Ich gebe deine Ba-Macht und deine Furchtbarkeit in alle Länder, deinen Schrecken bis zu den vier Himmelsstützen.
Text path(s):

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: 04/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Textfeld" (Text ID B7FXDHVXY5B2DNH7MAIMEW3RXE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B7FXDHVXY5B2DNH7MAIMEW3RXE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)