Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text CGGXMAAY3BG7HPBTSMBBBCO5AU
de
Pepi [Neferkare] ist ⸢hinabgestiegen⸣ [..., Pepi] Neferkare [...], Pepi [Neferkare] hat sich gereinigt [...],
der als sein Ba (davon)eilte, ist [zu seiner Höhle] zurückgekehrt.
de Pepi Neferkare [...], damit er an ihm/ihr vorbeigehen kann.
de Der Arm des Pepi Neferkare wird/ist ergriffen werden/worden [...] (trennen?) [...]
de Pepi Neferkare [...] den nördlichen Weg.
de Die Morgenbarke [...], nachdem Harachte dich zugewiesen hat.
de Pepi [Neferkare ...] das pꜣw.t-Brot des Gottes(?)/der Götter(?) [...] Chepri.
de Die Ostbewohner, die [...] ablösen, [...] See der Schakale.
de Pepi Neferkare hat sich gesetzt [...]
de [...] seine Mutter, Duamutef, die Kinder [...]
(11) |
[h]⸢ꜣ⸣i̯.n Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] zerstört [Ppy] N/A/N 67 = 1016 ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ zerstört wꜥb.n Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] 2133b zerstört [s]jn m bꜣ =f j:nw [jr] [ṯpḥ.t] =[f] |
de
Pepi [Neferkare] ist ⸢hinabgestiegen⸣ [..., Pepi] Neferkare [...], Pepi [Neferkare] hat sich gereinigt [...], |
|
(12) |
de Pepi Neferkare [...], damit er an ihm/ihr vorbeigehen kann. |
||
(13) |
de Der Arm des Pepi Neferkare wird/ist ergriffen werden/worden [...] (trennen?) [...] |
||
(14) |
zerstört ⸢Ppy⸣ Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜣ.t mḥ.t.t |
de Pepi Neferkare [...] den nördlichen Weg. |
|
(15) |
mꜥnḏ.[t] zerstört 2134b zerstört wḏ.n ṯw Ḥr.w-ꜣḫ.tj |
de Die Morgenbarke [...], nachdem Harachte dich zugewiesen hat. |
|
(16) |
Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] 2135a zerstört pꜣ(w).t nṯr zerstört Ḫprr |
de Pepi [Neferkare ...] das pꜣw.t-Brot des Gottes(?)/der Götter(?) [...] Chepri. |
|
(17) |
⸢jꜣb⸣.[t(j)].PL sfḫ.w zerstört N/A/N 69 = 1016+2 zerstört š-z(ꜣ)b.PL |
de Die Ostbewohner, die [...] ablösen, [...] See der Schakale. |
|
(18) |
ḥmsi̯.n Ppy ⸢Nfr-kꜣ-Rꜥw⸣ zerstört |
de Pepi Neferkare hat sich gesetzt [...] |
|
(19) |
2135c zerstört ⸢mʾw⸣.t =f Dwꜣ-mʾw.t=f ms.w zerstört |
de [...] seine Mutter, Duamutef, die Kinder [...] |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 691D" (Text ID CGGXMAAY3BG7HPBTSMBBBCO5AU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CGGXMAAY3BG7HPBTSMBBBCO5AU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CGGXMAAY3BG7HPBTSMBBBCO5AU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).