Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text HOAVL7CMXFAIBGHQDWHENDGMQI

rundbogige Stele mit Giebel-/Bildfeld und einem Textfeld Giebel mittig mit Schen-Ring, über Napf und Wasserlinien Bildfeld vom Rand mit einfacher Linie abgegrenzt

rundbogige Stele mit Giebel-/Bildfeld und einem Textfeld Giebel mittig mit Schen-Ring, über Napf und Wasserlinien Bildfeld vom Rand mit einfacher Linie abgegrenzt

Giebel-/Bildfeld, links außen thronender Verstorbener, nach rechts schauend und einen Stab haltend davor Opfertisch beladen mit Gaben rechts davon, ihn anblickend, ein stehender Mann mit Schurz, der ein Speiseopfer darbringt beide mit Beischrift

Giebel-/Bildfeld, links außen thronender Verstorbener, nach rechts schauend und einen Stab haltend davor Opfertisch beladen mit Gaben rechts davon, ihn anblickend, ein stehender Mann mit Schurz, der ein Speiseopfer darbringt beide mit Beischrift

Beischrift links in Kolumne von rechts nach links

Beischrift links in Kolumne von rechts nach links A1 zꜣ-nswt Mr-ms

de
der Königssohn, Merimes
Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts

Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts A2 jr[.j]-ḥꜣ.t A3 [R]ꜥ

de
der Lo[t]se, [R]e
Textfeld in drei Zeilen von rechts nach links

Textfeld in drei Zeilen von rechts nach links B1 ḥtp-ḏ[i̯-ns]wt Wsjr ḥqꜣ-ḏ.t

de
Ein Opfer, dass der Kö[nig] (und) Osiris, der Herrscher der Egwigkeit, gi[bt].
de
Er möge geben ein Totenopfer (aus) Brot, Bier, Rind, Gelügel (und) jede [schöne (und) reine] Sache [für den Königssohn] von Kusch, Merimes, durch den, der den Namen […] belebt, den Lotsen, Re, gerechtfertigt.



    rundbogige Stele mit Giebel-/Bildfeld und einem Textfeld
     
     

     
     



    Giebel mittig mit Schen-Ring, über Napf und Wasserlinien
     
     

     
     



    Bildfeld vom Rand mit einfacher Linie abgegrenzt
     
     

     
     



    Giebel-/Bildfeld, links außen thronender Verstorbener, nach rechts schauend und einen Stab haltend
     
     

     
     



    davor Opfertisch beladen mit Gaben
     
     

     
     



    rechts davon, ihn anblickend, ein stehender Mann mit Schurz, der ein Speiseopfer darbringt
     
     

     
     



    beide mit Beischrift
     
     

     
     



    Beischrift links in Kolumne von rechts nach links

    Beischrift links in Kolumne von rechts nach links
     
     

     
     





    A1
     
     

     
     


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Königssohn, Merimes



    Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts

    Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts
     
     

     
     





    A2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Pilot (des Schiffes); Frontmann

    (unspecified)
    N.m:sg





    A3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Lo[t]se, [R]e



    Textfeld in drei Zeilen von rechts nach links

    Textfeld in drei Zeilen von rechts nach links
     
     

     
     





    B1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrscher der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, dass der Kö[nig] (und) Osiris, der Herrscher der Egwigkeit, gi[bt].


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Rind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    B2
     
     

     
     


    adjective
    de
    schön

    (unspecified)
    ADJ


    adjective
    de
    rein

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg





    B3
     
     

     
     





    3Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Pilot (des Schiffes); Frontmann

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Er möge geben ein Totenopfer (aus) Brot, Bier, Rind, Gelügel (und) jede [schöne (und) reine] Sache [für den Königssohn] von Kusch, Merimes, durch den, der den Namen […] belebt, den Lotsen, Re, gerechtfertigt.

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Beck, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Stele des Merimes (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 1684)" (Text ID HOAVL7CMXFAIBGHQDWHENDGMQI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HOAVL7CMXFAIBGHQDWHENDGMQI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)