Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text J3YBYYEHEVB6LFHGXX6LSI3O6E

472a

472a Nt/C/W 22 = 809 ḏ(d)-mdw

de
Worte sprechen:
de
Eine Leiter wurde von Re angesichts des Osiris geknüpft; eine Leiter wurde von Horus angesichts seines Vaters Osiris geknüpft, als er zu seinem Ach ging, wobei einer von ihnen auf dieser Seite und einer/der andere von ihnen auf dieser/jener Seite war.
de
Neith ist zwischen ihnen.
de
"Bist du ein Gott mit reinen Plätzen, der aus der Reinigungsstätte gekommen ist?"

473b Nt/C/W 24 = 811 ꜥḥꜥ N(j).t j.n Ḥr.w

de
"(Dann) steh auf, Neith!", sagt Horus.
de
"(Dann) setz dich, Neith!", sagt Seth.
de
"Dein Arm ist ergriffen worden", sagt Re.
de
Der Ach gehört zum Himmel, der Leichnam zur Erde.
de
Was die Menschen empfangen, nachdem sie begraben worden sind, - ihr Tausend an Brot, ihr Tausend an Bier - (kommt) von dem Speisetisch des Chontamenti.

475a šwꜣ jwꜥ(.w) Nt/C/W 26 = 813 n-wn.t ḫr =f zš(ꜣ.w)

de
Arm ist ein Erbe, wenn kein Schreiben bei ihm ist.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "PT 305" (Text ID J3YBYYEHEVB6LFHGXX6LSI3O6E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J3YBYYEHEVB6LFHGXX6LSI3O6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)