Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text KFYUA4I7WVHBXBQ4RABYHZLXO4

de
[...] Die Amme des Königs, Maja, die Gerechtfertigte, sie sagt:
de
"Ich bin zu dir gekommen Wenen-nefer, der unversehrt Erwachende, Herrscher des Westens.
de
Ich sehe dich.
de
Ich preise deine Schönheit.
de
Ich ehre deine Majestät zu beiden Zeiten.
de
Ich begleite den Vollkommenen Gott, den König von Ober- und Unterägypten Neb-cheperu-re, den Sohn des Re Tut-anch-amun-heka-iunu-schemau, dem Leben gegeben ist, unseren Horus, den du auf deinen Thron gesetzt hast.
de
Ich habe gehandelt gemäß dessen, was er gesagt hat.
de
Durch die Amme des Königs, [Maja, die Gerechtfertigte].
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Alexandra Hornung; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexandra Hornung, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Text 22" (Text-ID KFYUA4I7WVHBXBQ4RABYHZLXO4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KFYUA4I7WVHBXBQ4RABYHZLXO4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)