Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U





    x+8
     
     

     
     


    13,9

    13,9
     
     

     
     

    substantive
    de Damm; Deich

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de sich bittend wenden an (jmdn.)

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de Es ist ein Deich/Damm 〈für〉 den, der sich bittend an ihn wendet.



    14,1

    14,1
     
     

     
     

    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de lachen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz




    [j__]
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     

de Lache nicht [... ...



    14,x+2

    14,x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Unrecht

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de werden; entstehen; geschehen; existieren

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    Lücke von mindestens einem Vers
     
     

     
     

de ...] [Fre]vel ist entstanden [...] jedermann (?) [...



    14,x+3

    14,x+3
     
     

     
     




    x+9
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    SC.n.act.ngem.3sg_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de jubeln

    (unspecified)
    V

de Man kann sich [nicht (?)] sättigen mit Jubel. (??)



    14,x+4

    14,x+4
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de bringen; holen

    SC.n.act.ngem.3sg_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c




    [ḫꜣm]
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     

de Man holt nicht ... [...



    14,x+4bis

    14,x+4bis
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Lücke
     
     

     
     

de ...] er kommt [...



    14,x+5

    14,x+5
     
     

     
     

    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_2-lit
    de überweisen; vererben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    Lücke
     
     

     
     

de Es ist der Mann (von Rang), der überweist (oder: gedeihen läßt) (???) ...





    x+10
     
     

     
     


    14,x+5bis

    14,x+5bis
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    __.PL
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de ... ... ...] sein [...].



    14,x+5ter

    14,x+5ter
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de antworten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Lücke
     
     

     
     

de [Er] antwortet [...



    14,x+6

    14,x+6
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wort

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de berichten

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     

de ...] Rede/reden [...] Bericht/berichten [...

  (21)

de Es ist ein Deich/Damm 〈für〉 den, der sich bittend an ihn wendet.

  (22)

14,1

14,1 m sbt [j__] Lücke

de Lache nicht [... ...

  (23)

14,x+2

14,x+2 Lücke [ꜥḏꜣ.w] [ḫpr] Lücke [⸮z?] [nb] Lücke von mindestens einem Vers

de ...] [Fre]vel ist entstanden [...] jedermann (?) [...

  (24)
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

de Man kann sich [nicht (?)] sättigen mit Jubel. (??)

  (25)

14,x+4

14,x+4 [n] [jni̯.n] =[tw] [ḫꜣm] Lücke [•]

de Man holt nicht ... [...

  (26)

14,x+4bis

14,x+4bis Lücke [jyi̯] =[f] Lücke

de ...] er kommt [...

  (27)

14,x+5

de Es ist der Mann (von Rang), der überweist (oder: gedeihen läßt) (???) ...

  (28)

14,x+5bis

x+10 14,x+5bis Lücke __.PL =f

de ... ... ...] sein [...].

  (29)

14,x+5ter

14,x+5ter wšb =[f] Lücke

de [Er] antwortet [...

  (30)

14,x+6

14,x+6 Lücke [mdw] Lücke [smj] Lücke

de ...] Rede/reden [...] Bericht/berichten [...

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn" (Text ID QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)