Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 600174
Search results: 1 - 8 of 8 sentences with occurrences (incl. reading variants).

Vso 11.1 zẖꜣ.w ꜥḫi̯-p.t ḏd n ḥm Pꜣ-nḫ-mw.t darunter steht eine weitere Rechentabelle wie in Kol. 10.bis





    Vso 11.1
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Diener (Titel)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    darunter steht eine weitere Rechentabelle wie in Kol. 10.bis
     
     

     
     

de Der Schreiber Achipet sagt zum Diener Panechmut.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)



    1
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     


    [_]-Ptḥ
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de nach dem Befinden fragen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bruder

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Standartenträger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Achi-pet

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg


    2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de ... [Titel] des Ptah grüßt seinen Bruder, den Standartenträger Achi-pet: In Leben, Heil und Gesundheit, in der Gunst (des) ....

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/05/2023)

vs,1;address Lücke n ṯꜣ.y-sry.t Ꜥḫi̯-p.t



    vs,1;address
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Standartenträger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Achi-Pet

    (unspecified)
    PERSN

de ... an den Standartenträger Achi-pet

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/05/2023)

links vom vorherigen Text und unterhalb von Zl. 7 unter der Zeichnung eines Falken und zwei Udjataugen Vso 14.8 Anfang des Textes abgewaschen( ) ⸮n? zẖꜣ.w ꜥḫi̯-p.t





    links vom vorherigen Text und unterhalb von Zl. 7
     
     

     
     




    unter der Zeichnung eines Falken und zwei Udjataugen
     
     

     
     




    Vso 14.8
     
     

     
     




    Anfang des Textes abgewaschen( )
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de An (?) den Schreiber Achipet.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)





    Vso 10.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Mon.]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Tag]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Tenne

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Süden

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Metri

    (unspecified)
    TOPN

de Regierungsjahr 3 (des Merenptah?), vierter Monat der Überschwemmungszeit, Tag 4:
Dreschanlage des Schreibers Achipet im Süden von (dem Ort) Meteri.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Vso 8.1 zẖꜣ.w-nsw (j)m(.j)-r(ʾ)-pr ꜥḫi̯-p[.t] anschließend kurze leere Stelle





    Vso 8.1
     
     

     
     

    title
    de Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    anschließend kurze leere Stelle
     
     

     
     

de Der Schreiber des Königs und Majordomus, Achipet.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)





    Vso 4.4
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Achipet: 100 (Einheiten).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)





    Vso 4.8
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Kiiri, Sohn des Achipet: 100 (Einheiten).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)