Sentence ID IBUBd4KDSYD5iUT6rFZcUHFLQhU
gefüllt mit Gold, Lapislazuli, Silber, Türkis, unzähligen bronzenen Streitäxten,
noch (ablassen von dem) Moringa-Öl, Weihrauch, Fett, Honig, jtrn-Holz, ssnḏm-Holz, spnj-Holz, und allen ihren kostbaren Hölzern und allen guten Produkten von Retjenu.
Comments
-
- n(n) wꜣḥ=j: Inhaltlich liegt eine futurische Übersetzung näher; vgl. Kroeber, Neuägyptizismen, 60; so auch Kaplony-Heckel, Kriegszug, 531; Hofmann, Königsnovelle, 118. Anders Habachi, Second Stela, 37, bei dem der ganze Abschnitt in Vergangenheit gehalten ist. So auch Smith / Smith, Texts, 60; Brein, in: Pharaonen und Fremde, 274; Redford, in: E. Oren (Ed.), The Hyksos, 14; Haran, Nationalism, 268.
- šnṯ.w: Siehe Habachi, Second Stela, 37 Anm. b. Smith / Smith, 65 Anm. s beharren auf der Lesung "dreihundert" (geschrieben ist dreimal das Zeichen für 100), weil nach Wb. 4, 497.12 das absolute Zahlwort nicht attributiv gebraucht wird.
- ḥsmn mjnb: Siehe Habachi, Second Stela, 37 Anm. d (mit Verweis auf einen weiteren Beleg in Urk. IV, 891.6) und Smith / Smith, Texts, 65 Anm. t.
- jtrn: Hapax legomenon. Eindeutig eine Holzsorte (Determinativ: Holz); siehe Habachi, Second Stela, 37 Anm. f.
- spnj: Ein unbekanntes Holz; Habachi, Second Stela, 37 Anm. f. verweist auf Wb. III, 440.4: zpi-n(.j)-ḫt "Holzstücke", merkt aber an, dass es hier als ein Wort zu lesen ist.
Persistent ID:
IBUBd4KDSYD5iUT6rFZcUHFLQhU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KDSYD5iUT6rFZcUHFLQhU
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4KDSYD5iUT6rFZcUHFLQhU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KDSYD5iUT6rFZcUHFLQhU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4KDSYD5iUT6rFZcUHFLQhU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.