Token ID IBUBdQrNQR409E10or0Fx9vWrdM


en
Their true servant, their beloved and praised by them, who does what they praise in the course of every day, king's confident, hereditary noble and count, seal-bearer of the king of Lower Egypt, the sole friend, commander of the army Ny-su-Mnthu, chief elder of the portal, one whose place was near, the regulator of the palace, great of plans in the royal office, one to whom the great ones come bowing, and counts lay (themselves) on their bellies.

Comments
  • tkn s.t ⸮mtj? m pr-nswt: das problematische Wort wird mit Sethe, Lesestücke, 81.17, mtj gelesen: "der Regulator (?) des Palastes" (z.B. Doxey, Egyptian non-royal Epithets, 316). Siehe J.J. Clère, Sur un Passage de la Stèle Louvre C 1, in: JEA 24, 1938, 242 (mit Detailzeichnung in Fig. 2).

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/01/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQrNQR409E10or0Fx9vWrdM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQrNQR409E10or0Fx9vWrdM

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQrNQR409E10or0Fx9vWrdM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQrNQR409E10or0Fx9vWrdM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQrNQR409E10or0Fx9vWrdM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)