Token ID IBUBdxDt7lyD50b9tg5OHQ1XxmY
rdi̯.t rḫ ḥꜣ.tj-ꜥ.PL ḥnꜥ nswt.PL n.w Tꜣ-Mḥ.w js nswt Nmrṯ ḥn Vs 18 nswt Jwpṯ wr-n-Mꜥ Ššnq n Pr-Wsjr-nb-Ḏd.t ḥnꜥ wr-ꜥꜣ-n-Mꜥ Ḏd-Jmn-jw=f-ꜥnḫ n Pr-Bꜣ-nb-Ḏd.t ḥnꜥ sꜣ =f sms!!.w n.t.t m jm.j-rʾ-mšꜥ n Pr-Ḏḥw.tj-wp-rḥḥ.w mšꜥ n jr.j-pꜥ.t Bꜣk-n-nf ḥnꜥ sꜣ =f sms!!.w wr-n-Mꜥ Vs 19 Ns-nꜣ-ꜥꜣj m Ḥsb.w wr nb ṯꜣi̯ mḥ.t n.t.t m Tꜣ-Mḥ.w ḥnꜥ nswt Wsrkn n.t.t m Pr-Bꜣs.t.t ḥnꜥ w.w n Rꜥw-nfr.t ḥꜣ.tj-ꜥ nb ḥqꜣ-ḥw.t.PL ḥr jmn.t.t ḥr jꜣb.t.t jw.wPL ḥr.j-jb.w dmḏ ḥr mw wꜥ m jr.j-rd.DU n wr-ꜥꜣ-n-jmn.t.t ḥqꜣ-ḥw.t.PL-Tꜣ-Mḥ.w ḥm-nṯr-Nj.t-nb-Sꜣ.t Vs 20 sm-n-Ptḥ Tꜣ(y)=f-nḫt.t
Comments
-
El Hawary, Wortschöpfung, 228, beginnt mit ḥꜣ,tj-ꜥ nb ḥqꜣ-ḥw,t.pl ḥr jmn,t.t ... dmḏ ḥr mw einen eigenständigen Pseudoverbal-Satz, die anderen sehen hier wie ich eine Fortsetzung der Liste. Beides ist letztlich wohl möglich.
Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)
-
Der Gebrauch von js zu Beginn einer Aufzählung und nach der Listenüberschrift ist ungewöhnlich, vgl. Priese, in: ZÄS 98 (1972), 121 [131].
Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)
-
Ungewöhnliche Pluralschreibung mit drei Mal sw-Binse + t.
Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)
Persistent ID:
IBUBdxDt7lyD50b9tg5OHQ1XxmY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxDt7lyD50b9tg5OHQ1XxmY
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxDt7lyD50b9tg5OHQ1XxmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxDt7lyD50b9tg5OHQ1XxmY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxDt7lyD50b9tg5OHQ1XxmY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.