Token ID IBgCIgaSUWzxjEsLjWsySpP2lS8
Regierungsjahr 5 [… …] die waren (?) / die Gestalten (?) [… …] für (?) ihn (?) zum/als einziger (?) Herr [… … …] von [… … …] die Rote Krone [… …] die Rechit-Menschen preisen (?) [… …] wegen dem Guten (?)], ohne einen König [… …] ⸢der König von Ober- und Unterägypten⸣, Herr der Beiden Länder [… …], [Sohn des Re] ⸢den er liebt⸣ Thut[mosis-… … er lebe] ⸢ewiglich⸣.
Dating (time frame):
Comments
-
Die Transkription folgt weitgehend Beylage, Stelentexte, 246-247. Abweichungen sind: Zu Beginn Z. 4 liest Beylage tꜣš(?) „Grenze“, obwohl die Zeichen nicht dazu passen, in Z. 8 nach nb-tꜣ.wj noch nb-ḫꜥ.w „Herr der Kronen“, das aber in keiner Wiedergabe vorhanden ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBgCIgaSUWzxjEsLjWsySpP2lS8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIgaSUWzxjEsLjWsySpP2lS8
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCIgaSUWzxjEsLjWsySpP2lS8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIgaSUWzxjEsLjWsySpP2lS8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/3/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIgaSUWzxjEsLjWsySpP2lS8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/3/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.