Token ID ICMCE0WkHzFEP0PwhEFYZSYb5Mo


de
„Ich war einer, der freundlich zu seinen Brüdern war, geliebt von den Einwohner seiner Stadt, der tat, was das prächtige Kind liebt, der seine Feste täglich durchführte, der Schönes erblickte, der sein Herz erfreute, der sich ergötzte mit schön anzusehendem Gesicht, der sang, der tanzte, der sich mit Myrrhe salbte, der sich am Besitz erfreute.

Persistent ID: ICMCE0WkHzFEP0PwhEFYZSYb5Mo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE0WkHzFEP0PwhEFYZSYb5Mo

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCE0WkHzFEP0PwhEFYZSYb5Mo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE0WkHzFEP0PwhEFYZSYb5Mo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE0WkHzFEP0PwhEFYZSYb5Mo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)