Token ID RBJCGXKRNRAFLNKRBMRT3E6IYI


de
„Thot kommt, ausgestattet mit seiner Zauberkraft, versehen mit seinen wirkungsmächtigen Sprüchen, um das Gift zu beschwören.

Comments
  • Zu diesem Abschnitt vgl. Quack, in: SAK 23, 1996, 305-333.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Lutz Popko (Data file created: 09/13/2022, latest revision: 04/05/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: RBJCGXKRNRAFLNKRBMRT3E6IYI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/RBJCGXKRNRAFLNKRBMRT3E6IYI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID RBJCGXKRNRAFLNKRBMRT3E6IYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/RBJCGXKRNRAFLNKRBMRT3E6IYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/RBJCGXKRNRAFLNKRBMRT3E6IYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)