Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y

de
Aber jedermann erwacht ebenso, er stirbt ... (?) [...] als(?) alle Fische, als(?) [...] alles Gewürm.
de
Sie kommen nicht gegen mich in ihren Gestalten.
de
[Du] wirst [mich] nicht dem Schlächter geben, der in 〈seinem〉 gꜣb.t ist, der [...] schlachtet, [...], der vom Schlachten des Lebenden lebt, der seinen Auftrag und seinen Befehl ausführt.

zerstört n ⸢ḏbꜥ⸣.PL =f

de
[...] seinen Fingern.
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Er hat/wird sich meiner nicht bemächtigt/bemächtigen als einem, der dir anbefohlen ist, Herr der Götter.

70cm 13 ={nb}〈k〉

de
Du [...].
de
[Du] wirst nicht madig werden.
de
Du wirst [nicht] 〈aufgedunsen sein〉.
de
Du wirst nicht faulen.
de
Du wirst nicht verwesen.

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "T 311: Tb 154" (Text ID 7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7ZFFKPGW6VHMPEAM7ZWAVECZ5Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)