Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text BLUI57I7M5A6TA4XO3WJVK2ZDY

  (1)

1 zerstört [jnk] [nmḥ] [ḥr] jtj =j mw.t =j

de
[... ich war verwaist von] meinem Vater und meiner Mutter her.
  (2)

pꜣ kꜣ zerstört

de
Der Ka [...]
  (3)

2 zerstört [n]ḥj.w kꜣ =k

de
[...], die deinen Ka bitten.
  (4)

nn ky dy wpw ḥr =k zerstört

de
Es ist kein anderer da außer dir [...]
  (5)
de
[...Vater und] Mutter, der Horus von Gold, groß an [Liebe], der Nil, groß an [Überschwemmung/Fluten ?].
  (6)

rḏj =f wn =n m ḥꜣb rꜥw-nb zerstört

de
Er lässt uns täglich im Fest sein [...]
  (7)

4 zerstört [pt]r =f

de
[...] ihn zu erblicken.
  (8)
de
Gesund wird, wer auf ihn blickt.
  (9)
de
Freude ist es, für ihn Lobpreis zu geben.
  (10)
de
Wie froh bin ich in Achetaton, während ich in [...] wohne.
 (1)





    1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    verb
    de
    verwaist sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    von ... her (Herkunft)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Mutter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
[... ich war verwaist von] meinem Vater und meiner Mutter her.
 (2)


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Der Ka [...]
 (3)





    2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    erbitten

    Rel.form.ngem.plm.nom.subj
    V\rel.m.pl


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
[...], die deinen Ka bitten.
 (4)


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    adjective
    de
    anderer

    (unspecified)
    ADJ


    adverb
    de
    da, dort

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    außer

    (unspecified)
    PREP


    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Es ist kein anderer da außer dir [...]
 (5)





    3
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vater

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg


    epith_king
    de
    Goldhorus (Goldname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    das Große; die Größe

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Überschwemmung

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    das Große; die Größe

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive
    de
    Lauf; Fahrt

    (unspecified)
    N:sg
Glyphs artificially arranged
de
[...Vater und] Mutter, der Horus von Gold, groß an [Liebe], der Nil, groß an [Überschwemmung/Fluten ?].
 (6)


    verb_irr
    de
    geben; legen; setzen

     
    V\tam:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    particle
    de
    [aux.]

    Aux.stpr.1pl
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Er lässt uns täglich im Fest sein [...]
 (7)





    4
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    erblicken

     
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[...] ihn zu erblicken.
 (8)


    verb_3-lit
    de
    gesund sein

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    hin zu; von her; [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Gesund wird, wer auf ihn blickt.
 (9)


    substantive_fem
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_irr
    de
    geben; legen; setzen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Freude ist es, für ihn Lobpreis zu geben.
 (10)


    verb_3-inf
    de
    sich freuen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    =1sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Horizont des Aton (Tell el-Amarna)

    (unspecified)
    TOPN


    verb_4-inf
    de
    sitzen; sich setzen; besetzen; wohnen

     
    V\tam:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Wie froh bin ich in Achetaton, während ich in [...] wohne.
Text path(s):

Author(s): Dominik Ceballos Contreras; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/26/2025)

Please cite as:

(Full citation)
Dominik Ceballos Contreras, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Sentences of Text "Doppelscheintürnische Südostwand (Haus P47.19)" (Text ID BLUI57I7M5A6TA4XO3WJVK2ZDY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BLUI57I7M5A6TA4XO3WJVK2ZDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)