Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HAIRUHGX4VH6LKWWAVSANWV2A4
de "Re-[Harachte, der im] Horizont [jubelt] in [seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist"] (=Aton) ...
de ... [Nefer-cheperu-Re-wa-en]-Re, der Sohn des Re, der von der Maat lebt, Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist.
de Die große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig.
de [Lobpreis dir, o lebender] Aton ... aufgehen(?) darin(?).
de Mögest du dem König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, dem Herrn der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben für immer und ewig gegeben ist, eine Lebenszeit wie Aton im Himmeln gewähren, damit er einen guten Ruf in Achetaton gewährt.
de Für den Ka des Hausvorstehers Apy.
de [Lobpreis] dir, o lebender [Aton] ... deine Strahlen(?), indem sie deinen Sohn, den Sohn des Re, der von der Maat lebt, den Herrn der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist, umfangen, damit er das Empfangen von Oferbroten im Atontempel gewähre.
de Für den Ka des Hausvorstehers Apy.
de ... alle ihre ...
de Mögest du ihr Ewigkeit in ihrem Leben gewähren, (nämlich) der großen königlichen [Gemahlin], die er liebt, der Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, damit der Anblick des Aton in Achetaton täglich gewährt wird.
(1) |
1 Anfang der Kolumne zerstört Rꜥw-[Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥi̯-m]-ꜣḫ.t M-[rn=f-m-šw-n.tj-m-Jtn] zerstört |
de "Re-[Harachte, der im] Horizont [jubelt] in [seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist"] (=Aton) ... |
|
(2) |
de ... [Nefer-cheperu-Re-wa-en]-Re, der Sohn des Re, der von der Maat lebt, Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist. |
||
(3) |
de Die große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig. |
||
(4) |
de [Lobpreis dir, o lebender] Aton ... aufgehen(?) darin(?). |
||
(5) |
de Mögest du dem König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, dem Herrn der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben für immer und ewig gegeben ist, eine Lebenszeit wie Aton im Himmeln gewähren, damit er einen guten Ruf in Achetaton gewährt. |
||
(6) |
de Für den Ka des Hausvorstehers Apy. |
||
(7) |
de [Lobpreis] dir, o lebender [Aton] ... deine Strahlen(?), indem sie deinen Sohn, den Sohn des Re, der von der Maat lebt, den Herrn der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist, umfangen, damit er das Empfangen von Oferbroten im Atontempel gewähre. |
||
(8) |
de Für den Ka des Hausvorstehers Apy. |
||
(9) |
de ... alle ihre ... |
||
(10) |
de Mögest du ihr Ewigkeit in ihrem Leben gewähren, (nämlich) der großen königlichen [Gemahlin], die er liebt, der Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, damit der Anblick des Aton in Achetaton täglich gewährt wird. |
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Lobpreis an Aton" (Text ID HAIRUHGX4VH6LKWWAVSANWV2A4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HAIRUHGX4VH6LKWWAVSANWV2A4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HAIRUHGX4VH6LKWWAVSANWV2A4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).