Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text RBUCSRGX2ND65LVS5UDE6DSMJE
de Worte sprechen:
de {Ich} Dieser Pepi reinigt sich und nimmt für sich seinen reinen Platz ein, der im Himmel ist.
de Dieser Pepi wird dauern und [seine schönen] Plätze werden dauern [...]
de [...]
de [...], [sie sind es, die] diesen Pepi [rudern werden].
de Und die Mannschaft, die Re um den Horizont herumführt, sie sind es, die diesen Pepi um den Horizont herumführen werden.
de Diesem Pepi ist sein Mund aufgetrennt worden, diesem Pepi ist seine Nase geöffnet worden, diesem Pepi sind seine Ohren aufgesperrt worden.
de Dieser Pepi wird richten, Pepi wird die Zwei (Kontrahenten, Horus und Seth) richten, Pepi wird denen, die größer/älter sind als er, Befehle erteilen.
de Re wird diesen Pepi reinigen, Re wird diesen Pepi schützen vor dem, was diesem Pepi übel angetan werden könnte.
(1) |
710a P/A/W 44 = 203 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de {Ich} Dieser Pepi reinigt sich und nimmt für sich seinen reinen Platz ein, der im Himmel ist. |
||
(3) |
de Dieser Pepi wird dauern und [seine schönen] Plätze werden dauern [...] |
||
(4) |
710c |
710c zerstört |
de [...] |
(5) |
711a zerstört 711b ⸢ntsn⸣ ⸢ẖni̯⸣=⸢sn⸣ Ppy pn |
de [...], [sie sind es, die] diesen Pepi [rudern werden]. |
|
(6) |
de Und die Mannschaft, die Re um den Horizont herumführt, sie sind es, die diesen Pepi um den Horizont herumführen werden. |
||
(7) |
de Diesem Pepi ist sein Mund aufgetrennt worden, diesem Pepi ist seine Nase geöffnet worden, diesem Pepi sind seine Ohren aufgesperrt worden. |
||
(8) |
de Dieser Pepi wird richten, Pepi wird die Zwei (Kontrahenten, Horus und Seth) richten, Pepi wird denen, die größer/älter sind als er, Befehle erteilen. |
||
(9) |
de Re wird diesen Pepi reinigen, Re wird diesen Pepi schützen vor dem, was diesem Pepi übel angetan werden könnte. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 407" (Text ID RBUCSRGX2ND65LVS5UDE6DSMJE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RBUCSRGX2ND65LVS5UDE6DSMJE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RBUCSRGX2ND65LVS5UDE6DSMJE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).