Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text U2QSVR6EJ5EANHDNOGP2LQEDIM

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Hüte dich davor, die Verletzung (oder: das Leid) ein zweites Mal zu wiederholen, wegen dessen, was mit dir gemacht wurde (?; oder: was du getan hast) in Anwesenheit der Großen Neunheit!
de
Wende dich doch ab!
de
Du sollst von/vor mir zurückweichen!
de
(Denn) ich bin ein Gott.
de
Hui! Hui!
de
Oh 〈Re〉!
Bekanntlich hast du den Klang eines (so) heftigen Schreis nicht (mehr) gehört seit dem Abend auf dem Ufer von Nedit.
de
Der Klang des heftigen Schreis aller Götter und aller Göttinnen ist eine Klage wegen des Übels, das du angerichtet hast, (du) böser Rebell!
(oder: (Es ist) die heftig schreiende Stimme aller Götter und aller Göttinnen in der Art einer Klage wegen des Übels, das du angerichtet hast, (du) böser Rebell!)
de
Siehe, Re tobt vor Wut deswegen.
de
Er hat befohlen, dass deine Zerstückelung durchgeführt wird.
de
Zurück mit dir, (du) Rebell!
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 05/20/2020, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Spruch 5: Text B, Beschwörung von Wassertieren" (Text ID U2QSVR6EJ5EANHDNOGP2LQEDIM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/U2QSVR6EJ5EANHDNOGP2LQEDIM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)