Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI
de Erglänzt der Tag durch das Auge des Re, (dann) wird also das Auge des Thot jubeln über dieses vollkommene Auge des Horus.
de Siehe, (es) wurde geholt, ergriffen, 〈für vollständig/unversehrt〉(?) befunden und an seine (ihm gebührende) Stelle gesetzt aus Furcht davor, dass dein (d.h. des Osiris) Bruder Seth über ihn (d.h. Horus) triumphieren könnte (wörtl.: triumphieren wird), der ihm (d.h. dem Auge) etwas Schlechtes angetan hat.
de Setze du (scil.: Horusauge) dich auf deinen vollkommenen Altar (???, oder: auf deine vollkommene ḫꜣ.t-Perücke?), die deine Amme für dich gefertigt hat!
de Dein Schwarzes (d.h. dein Irisbereich) ist in deiner Mitte;
de dein Glän[zendes] ist an deinen beiden Seiten.
de Sei nicht zerhauen!
de Sei nicht verstümmelt!
de Verlange keinen Überschuss! ❡
de Erwache, erwache, (o) Horusauge!
de (So, wie) du Re erblickst, (so) erblickt Re dich.
(1) |
de Erglänzt der Tag durch das Auge des Re, (dann) wird also das Auge des Thot jubeln über dieses vollkommene Auge des Horus. |
||
(2) |
de Siehe, (es) wurde geholt, ergriffen, 〈für vollständig/unversehrt〉(?) befunden und an seine (ihm gebührende) Stelle gesetzt aus Furcht davor, dass dein (d.h. des Osiris) Bruder Seth über ihn (d.h. Horus) triumphieren könnte (wörtl.: triumphieren wird), der ihm (d.h. dem Auge) etwas Schlechtes angetan hat. |
||
(3) |
de Setze du (scil.: Horusauge) dich auf deinen vollkommenen Altar (???, oder: auf deine vollkommene ḫꜣ.t-Perücke?), die deine Amme für dich gefertigt hat! |
||
(4) |
de Dein Schwarzes (d.h. dein Irisbereich) ist in deiner Mitte; |
||
(5) |
de dein Glän[zendes] ist an deinen beiden Seiten. |
||
(6) |
de Sei nicht zerhauen! |
||
(7) |
de Sei nicht verstümmelt! |
||
(8) |
de Verlange keinen Überschuss! ❡ |
||
(9) |
de Erwache, erwache, (o) Horusauge! |
||
(10) |
de (So, wie) du Re erblickst, (so) erblickt Re dich. |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Sentences of text "Recto 19 - Verso 14: Spruch 5-10 (Sprüche gegen Augenkrankheiten und -verletzungen)" (Text ID VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).