Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text X2NOT5BNYZGHRAPYUO42HD2MRA


    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Erinnerung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de verfassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frist

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Vollkommen ist die Erinnerung an ihn 〈als〉 den, der sie verfaßt hat, in Zukunft und bis in Ewigkeit.


    verb_3-inf
    de fungieren als

    Imp.sg
    V\imp.sg

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

de Sei/werde Schreiber!


    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de werden

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Vso 3,1
     
     

     
     

    adverb
    de gleichermaßen

    (unspecified)
    ADV

de Nimm es dir zu Herzen, damit dein Name/Ruf in gleicher Weise entstehen wird.


    adjective
    de nützlich

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de Buchrolle

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stele

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Umrisszeichnung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kapellenmauer (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_2-lit
    de festsetzen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

de Nützlicher ist eine Buchrolle als eine (Grab)stele mit Darstellung (?), als eine (gut) festgesetzte/gestützte Grabmauer (?).


    verb_3-inf
    de machen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl




    Vso 3,2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de größeres Haus

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_masc
    de Pyramide

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de damit (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de aussprechen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Man hat diese (Grab)häuser und Pyramiden errichtet, mit der Absicht, daß ihre Namen ausgesprochen werden.


    particle
    de gewiss

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de nützlich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de (Und) sicherlich etwas Nützliches in der Nekropole, ist der Name im Munde der Menschen!





    Vso 3,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de umkommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Ein Mann ist vergangen/umgekommen;


    substantive_fem
    de Leichnam

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdboden; Schmutz; Staub

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein Leichnam ist im Erdboden (oder: Sein Leichnam ist (nur noch) Erde/Staub);


    substantive_masc
    de Verwandte; Angehörige

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Staub

    (unspecified)
    N.m:sg

de Alle seine Angehörigen sind Zu-Erde-Vergangenen (d.h. Staub);


    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de veranlassen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_caus_2-lit
    de (etwas) erinnern

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    Vso 3,4
     
     

     
     

    verb
    de sprechen

    Partcp.act.gem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Aber) es ist das Schriftstück, das dafür sorgt, daß ihm erinnert wird im Munde dessen, der einen Spruch abgibt.

  (21)

de Vollkommen ist die Erinnerung an ihn 〈als〉 den, der sie verfaßt hat, in Zukunft und bis in Ewigkeit.

  (22)

de Sei/werde Schreiber!

  (23)

jmm sw m jb =k ḫpr rn =k Vso 3,1 m-mj.tt

de Nimm es dir zu Herzen, damit dein Name/Ruf in gleicher Weise entstehen wird.

  (24)

de Nützlicher ist eine Buchrolle als eine (Grab)stele mit Darstellung (?), als eine (gut) festgesetzte/gestützte Grabmauer (?).

  (25)

de Man hat diese (Grab)häuser und Pyramiden errichtet, mit der Absicht, daß ihre Namen ausgesprochen werden.

  (26)

de (Und) sicherlich etwas Nützliches in der Nekropole, ist der Name im Munde der Menschen!

  (27)

Vso 3,3 z ꜣq.w

de Ein Mann ist vergangen/umgekommen;

  (28)

de Sein Leichnam ist im Erdboden (oder: Sein Leichnam ist (nur noch) Erde/Staub);

  (29)

de Alle seine Angehörigen sind Zu-Erde-Vergangenen (d.h. Staub);

  (30)

de (Aber) es ist das Schriftstück, das dafür sorgt, daß ihm erinnert wird im Munde dessen, der einen Spruch abgibt.

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Sentences of text "Vso 2.5-3.11: Die großen Autoren früherer Zeiten" (Text ID X2NOT5BNYZGHRAPYUO42HD2MRA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X2NOT5BNYZGHRAPYUO42HD2MRA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X2NOT5BNYZGHRAPYUO42HD2MRA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)