Token ID IBUBd2FKZ4MSrEbFpBcQkZzr1Xc


de
Mir gehören die Lehrsprüche, die der Allherr angefertigt hat,
um zu beseitigen die Einwirkung eines Gottes, einer Göttin, eines Untoten, einer Untoten usw., die in diesem meinem Kopf, in diesem meinem Nacken, in diesen meinen Schultern, in diesem meinem Fleisch, in diesen meinen Körperteilen sind,
(und) um den Verleumder leiden zu lassen, den Obersten derer, die eine Störung in dieses mein Fleisch eindringen lassen, eine bjbj-Schädigung in diese meine Körperteile, als etwas, das in dieses mein Fleisch eindringt, in diesen meinen Kopf, in diese meine Schultern, in 〈diesen〉 meinen Körper, in diese meine Körperteile.

Comments
  • ṯs.w: Zur Konnotation der Sprüche an dieser Stelle vgl. den Kommentar von Fischer-Elfert, in: Papyrus Ebers und die antike Heilkunde, 135.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 11/05/2019, latest revision: 11/05/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2FKZ4MSrEbFpBcQkZzr1Xc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2FKZ4MSrEbFpBcQkZzr1Xc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ines Köhler, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2FKZ4MSrEbFpBcQkZzr1Xc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2FKZ4MSrEbFpBcQkZzr1Xc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2FKZ4MSrEbFpBcQkZzr1Xc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)