Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text RH2KBGBP6NDVRO32FBXZOSAXI4





    1
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg




    1Q. zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de umgeben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ägypten

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de "Ich bin gekommen …, dein Schutz geht in diesem Land umher.


    verb_irr
    de kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg




    3,5Q. zerstört
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    5,5,Q. zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de in der Eigenschaft als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    prepositional_adverb
    de da

    (unspecified)
    PREP\advz




    2Q. zerstört
     
     

     
     




    3
     
     

     
     




    9Q. zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    1Q. zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    4
     
     

     
     




    10Q. zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    0,5Q. zerstört
     
     

     
     




    5
     
     

     
     




    11Q. zerstört
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de vertreiben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN




    10Q. zerstört
     
     

     
     




    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Diener

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ich bin gekommen ... zu/nach ... als Herr der Ewigkeit (?) da/dort(?) ... jeder/Herr(?) ... dein (Feind o.ä.) ist vertrieben, dein Sohn Horus ist auf dem Thron des Re ... deine Diener.


    verb_caus_3-lit
    de dauern lassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    1Q. zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP




    8Q. zerstört
     
     

     
     

de Mögest du meinen Ka dauern lassen in ... Herz? in ...





    8
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de beschenken

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Belohnung

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Rel.form.gem.sgm.2sgm
    V~rel.ipfv.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Mögest Du ihn beschenken mit Belohnungen wie Du sie gibst?.


    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    8,5Q. zerstört
     
     

     
     




    9
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)

    (unspecified)
    PROPN

de Mögest du tun … in Karnak.


    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    adverb
    de ganz, insgesamt

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de gravieren

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bild

    (unspecified)
    N.m:sg




    6Q. zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP




    10
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de zusammenfassen; sammeln

    Inf.t
    V\inf

de Dies alles, was (ich) getan habe auf Erden, was geschrieben ist (?) auf der Statue(?) … insgesamt.


    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de leer sein

    SC.act.prefx.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de Er/Sie soll nicht leer sein ewiglich."

  (1)

de "Ich bin gekommen …, dein Schutz geht in diesem Land umher.

  (2)

⸢jy⸣.k(w) 3,5Q. zerstört 2 r 5,5,Q. zerstört ⸢m⸣ ⸢nb⸣ ⸢ḏ⸣[⸮_?] ⸢jm⸣ 2Q. zerstört 3 9Q. zerstört [m] 1Q. zerstört ⸢s⸣ 4 10Q. zerstört nb 0,5Q. zerstört 5 11Q. zerstört 6 [⸮_?] =k dr zꜣ =k Ḥr.w ḥr ns.t Rꜥw 10Q. zerstört 7 ḥm.PL =k

de Ich bin gekommen ... zu/nach ... als Herr der Ewigkeit (?) da/dort(?) ... jeder/Herr(?) ... dein (Feind o.ä.) ist vertrieben, dein Sohn Horus ist auf dem Thron des Re ... deine Diener.

  (3)

swꜣḥ =k kꜣ =j m 1Q. zerstört jb m 8Q. zerstört

de Mögest du meinen Ka dauern lassen in ... Herz? in ...

  (4)

de Mögest Du ihn beschenken mit Belohnungen wie Du sie gibst?.

  (5)

jri̯ =k 8,5Q. zerstört 9 m Jp.t-s.wt

de Mögest du tun … in Karnak.

  (6)

de Dies alles, was (ich) getan habe auf Erden, was geschrieben ist (?) auf der Statue(?) … insgesamt.

  (7)

de Er/Sie soll nicht leer sein ewiglich."

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Sentences of text "Gebet(?) an Osiris (Text h)" (Text ID RH2KBGBP6NDVRO32FBXZOSAXI4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RH2KBGBP6NDVRO32FBXZOSAXI4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RH2KBGBP6NDVRO32FBXZOSAXI4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)