Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text RKS3LSMVWRDE7ATPL5RFAYPCOA

de
Meinetwegen ist der Hofstaat der feurigen Flamme um Den mit der Haarflechte einhergegangen.
de
Dann hat der Melder aufgeschrieben (?).
de
Auf euer Gesicht, umwindende Schlangen!
de
Möget ihr mir den Weg freimachen,
de
damit ich vorbeigehe!
de
Ich bin der Starke, Herr der Starken.
de
Ich bin der Würdenträger des Herrn der Maat.
de
Ich habe Uto geschaffen.
de
Ihr Schutz und mein Schutz sind Res Schutz.
de
Seht, ich ich nehme an seinem Gang teil in den beiden Feldern des Hotep, ein größerer Gott als du, der seine Neunheit unter die Speisenzuteilung rechnet.

    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Hofstaat

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)




    850
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Feuer, Flamme

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    herum um

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Meinetwegen ist der Hofstaat der feurigen Flamme um Den mit der Haarflechte einhergegangen.

    verb_caus_3-lit
    de
    schreiben, zeichnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sprecher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Dann hat der Melder aufgeschrieben (?).

    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    substantive_masc
    de
    Schlange

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    851
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    umhüllen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Auf euer Gesicht, umwindende Schlangen!

    verb_3-lit
    de
    freimachen/sein, trennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    preposition
    de
    [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Möget ihr mir den Weg freimachen,

    verb_4-inf
    de
    vorbeigehen an

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
damit ich vorbeigehe!

    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Mächtiger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herr, Besitzer von etw.

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mächtiger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich bin der Starke, Herr der Starken.




    852
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Edler

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    epith_god
    de
    EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ich bin der Würdenträger des Herrn der Maat.

    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    gods_name
    de
    GN/Wadjet

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ich habe Uto geschaffen.

    substantive_fem
    de
    Schutz, Zauberschutz

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de
    Schutz, Zauberschutz

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg




    853
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula]

    (unedited)
    dem

    substantive_fem
    de
    Schutz, Zauberschutz

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ihr Schutz und mein Schutz sind Res Schutz.

    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    umwenden, umgeben, herumgehen um

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Opfergefilde (im Jenseits)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)




    854
     
     

     
     

    epith_god
    de
    GBez, EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Komparativ]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de
    zählen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    unter (einer Anzahl von)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Speisen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Seht, ich ich nehme an seinem Gang teil in den beiden Feldern des Hotep, ein größerer Gott als du, der seine Neunheit unter die Speisenzuteilung rechnet.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 136 B" (Text ID RKS3LSMVWRDE7ATPL5RFAYPCOA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RKS3LSMVWRDE7ATPL5RFAYPCOA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)